As you know, our parish was slated to be closed not later than November 1, 2004. Since we refused to submit a closing date to the archdiocese, we were informed that the archdiocese would choose a date for us. We have been anxiously waiting for the dreaded letter that would convey this information, but to date, nothing has been received.
In preparation for this inevitable decree, the steering committee has discussed the feasibility of conducting a “live-in” vigil in our church. On the one hand, we believe the longer we control our buildings and keep them open, the better are our chances of initiating dialogue with the archdiocese in the hopes of presenting our case. On the other hand, a “live-in” vigil is an enormous undertaking and would require a long-term commitment from a large number of individuals. Our canon law attorney has not discouraged our planning a “live-in” vigil.
Before any final decisions about a
“live-in” can be made, we must know what each and every Friend of St. Peter
Parish thinks about the idea and what commitment each Friend would be willing
to make to this activity. If the
“live-in” begins, we must be prepared to finish it, no matter how long it might
take. Please think about the possible “live-in” and fill out the bottom part of
this sheet. Please return it to me at 29 Barberry Lane,
Thank you.
Gloria R. Adomkaitis, Chairperson, Friends of St. Peter Lithuanian Parish
******************************CUT HERE********************************
NAME:________________________________________PHONE#______________________
DO YOU SUPPORT A “LIVE-IN” VIGIL AT THE CHURCH? ______YES______NO
IF YES, ON THE ENCLOSED SHEET, PLEASE INDICATE THE TIMES YOU WOULD BE WILLING TO LIVE AT THE CHURCH. BLOCKS OF 3,6,8,OR 12 HOURS ARE NEEDED.
IF YOU CANNOT COMMIT TO LIVING AT THE CHURCH, ARE YOU WILLING TO SUPPORT THE LIVE-IN IN OTHER WAYS? PLEASE CHECK ALL THAT APPLY.
__________HELP PAY FOR ELECTRICITY, HEAT AND PHONE
__________FOOD PREPARATION ___________OTHER
___________BE A TEAM LEADER __________BE A PRAYER LEADER
Kaip jus zinote, musu parapija turejo buti uzdaryta neveliau lapkricio 1-os, 2004. Mes nesutikom pristatyti uzdarymo datos arkivyskupijai, todel tikimes sulaukti is arkivyskupijos ju parinkta uzdarymo data. Iki sios dienos, dar neesame sulauke jokios uzdarymo informacijos.
Remeju vedamasis komitetas apsvarste galimybe okupuoti baznycios pastata kai arkivyskupija bandys perimti nuosavybe. Tikime, kad kuo ilgiau pastatai lieka musu rankose tuo geriau, nes gal priverstu arkivyskupija kalbetis su mumis. Tuo paciuomi suprantame kad baznycios okupacija (live-in), pareikalaus milzinisku pastangu is visu parapijos nariu.
Pries galutinai
darant sprendima apie sia akcija,
mes turime zinoti kokia parama
ir isipareigojima galime tiketis is parapijos nariu. Jeigu pradesime sia vigilija (live-in) baznycioje, mes turime buti
pasiruose tvirtai issilaikyti iki galo neziurint kaip ilgai uztruks. Todel, prasome kiekvieno apgalvoti sia svarstoma
akcija ir ispilde atkarpa grazinti ja
man ne veliau lapkricio 10-tos dienos siuo adresu:
Dekoju jums uz demesi ir atsakymus.
Gloria Adomkaitiene, Komiteto Pirmininke
***************************NUKIRPKITE CIA*****************************
VARDAS:________________________________________TEL.#__________________
AR JUS PRITARIAT VIGILIJA BAZNYCIOJE?_____________TAIP__________NE
JEIGU TAIP, PRASOME ISPILDYTI
PRIDETA FORMA NURODANT KADA GALETUMETE GYVENTI BAZNYCIOJE. PAGEIDAUJAME BENT
JEIGU JUS NEGALITE PASIZADETI
GYVENTI
____________PRISIDETI PRIE ELEKTROS, KURO IR TELEFONO ISLAIDU
____________MAISTO PARUOSIMAS____________KITOKIAIS BUDAIS
____________GRUPIU KOORDINATORIUS/E_________MALDU VEDEJAS/E
Save St. Peter Church 24-Hour Vigil
Sign-up Sheet
šv. Petro Bažnyčiai gelbėti vigilijos dalyvių sąrašas
Jei archivyskupija
ketintų
pakeisti bažnyčios užraktus, mes pasiryžę
bažnyčią gelbėti
joje budėdami ištisas
paras.
If the Archdiocese threatens to change the locks of
our church, we are determined to save our church by holding a continuous
24-hour vigil.
Please enter your name in the time slots when you
would be willing to stay in the church.
Prašau įrašyti pavardę pažymėdami, kada galėsite budėti.
Jei turit klausimu, prasau skambinti Mirgai Girniuvienei, 978 692-4625.
Questions? Please call Mirga Girnius at 978 692-4625.
valandos Hours |
pirmadieniais Mondays |
antradieniais Tuesdays |
trečiadieniais
Wednesdays |
ketvirtadieniais Thursdays |
penktadieniais Fridays |
šeštadieniais Saturdays |
sekmadieniais Sundays |
8 vr;
|
|
|
|
|
|
|
|
9 vr;
|
|
|
|